【关雎全文及翻译】《关雎》是《诗经·国风·周南》中的第一篇,是中国古代最早的一首爱情诗,也是中国文学史上非常著名的作品之一。全诗以自然景物起兴,描绘了一位君子对淑女的爱慕之情,表达了纯洁、真挚的爱情观。
一、原文总结
《关雎》共四章,每章四句,采用重章叠句的形式,语言质朴,情感真挚。全诗通过“关关雎鸠,在河之洲”起兴,引出对理想伴侣的向往,表达了男子对女子的思念与追求。
二、《关雎》全文及翻译
原文 | 翻译 |
关关雎鸠,在河之洲。 | 雎鸠鸟在河中沙洲上鸣叫,声声和谐。 |
窈窕淑女,君子好逑。 | 美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。 |
参差荇菜,左右流之。 | 荇菜长短不齐,左右漂浮。 |
窈窕淑女,寤寐求之。 | 美丽贤淑的女子,我日夜思念追求。 |
求之不得,寤寐思服。 | 追求不到她,我日夜思念难安。 |
悠哉悠哉,辗转反侧。 | 忧思绵绵,翻来覆去难以入眠。 |
参差荇菜,左右采之。 | 荇菜长短不齐,左右采摘。 |
窈窕淑女,琴瑟友之。 | 美丽贤淑的女子,我愿与她弹琴奏乐。 |
参差荇菜,左右芼之。 | 荇菜长短不齐,左右挑选。 |
窈窕淑女,钟鼓乐之。 | 美丽贤淑的女子,我愿用钟鼓使她快乐。 |
三、
《关雎》是一首描写爱情的诗,反映了古代人们对美好婚姻和爱情的向往。诗中“窈窕淑女,君子好逑”成为千古名句,表达了对理想伴侣的追求与尊重。整首诗语言简练,意境优美,具有浓厚的抒情色彩和生活气息。
通过反复吟诵与对比,可以看出这首诗不仅具有文学价值,也体现了古代社会对婚姻、道德和情感的重视。
如需进一步了解《诗经》的其他篇章或相关文化背景,欢迎继续提问。